ผู้อำนวยการคณะกรรมาธิการเศรษฐกิจและเทคโนโลยีประจำเซี่ยงไฮ้ ระบุว่าเมืองเซี่ยงไฮ้มีเศรษฐกิจที่เติบโตเร็ว มีทรัพยากรข้อมูลจำนวนมาก และมีผู้เชี่ยวชาญในด้านของเทคโนโลยีอยู่มากมาย แถมตอนนี้กำลังอยู่ระหว่างสร้างพันธมิตร AI ร่วมกับองค์กรต่างๆรวมกันประมาณ 300 แห่ง ซึ่งก็ได้รับการตอบรับเป็นอย่างดีด้วย ดังนั้นจึงไม่ใช่เรื่องยากที่จะผลักดันให้เมืองเซี่ยงไฮ้ เป็นเมืองแห่งเทคโนโลยีในประเทศจีนได้ภายในปี 2020 นี้

ปัจจุบันเรามีเครื่องมือช่วยในการแปลภาษาอยู่หลายตัวด้วยกัน แน่นอนว่าคนที่ทำอาชีพเกี่ยวกับการแปลภาษี ก็ย่อมมีกังวลกันบ้างว่า AI เหล่านี้จะมาแย่งงานทำหรือเปล่า และนี่ก็เป็นที่มาทำให้เกาหลีใต้จัดการแข่งขันนักแปลขึ้นระหว่าง AI และมนุษย์ ไม่ใช่เพื่อจะวัดว่า AI จะมาแย่งงานจริงหรือไม่ แต่จัดขึ้นเพื่ออยากนำเสนอว่า AI และมนุษย์มีจุดอ่อนจุดแข็งต่างกันอย่างไร

การแข่งขันแปลภาษานี้ จะแข่งแปลบทความข่าวภาษาอังกฤษ 2 บทความ ให้แปลเป็นภาษาเกาหลี โดยใช้เวลา 30 นาทีต่อ 1 บทความ AI ที่จะเข้าร่วมแข่งขันคือ Google Translate และ Naver Papago การแข่งขันจะจัดขึ้นในวันที่ 21 กุมภาพันธ์ 2017 นี้